RSS

Tag Archives: The King and I

Anna and the King of Siam (1946) – Irene Dunne and Rex Harrison

220px-Anna_and_the_king_of_siam75I love The King and I. The music, the songs, the chemistry between Yul Brynner and Deborah Kerr, Oscar Hammerstein’s positive and uplifting view of humanity that is present in all his musicals. It is one of Rodgers and Hammerstein’s best musicals. However, after watching the 1946 Anna and the King of Siam – with Irene Dunne and Rex Harrison and directed by John Cromwell – I do have to admit that in comparison, The King and I is not an especially nuanced story.

Anna and the King of Siam is far richer, covering a greater period of time and with more characters given more depth and motivation, though the story is the same and there are actually a lot of scenes and dialogue that were later used in the musical. Fortunately, I only occasionally expected someone to break into song (Irene Dunne could have done it, too). Truly, the movie stands on its own and is especially well-made.

The movie begins, as in The King and I, with Anna Leonowns (Irene Dunne) arriving in Bangkok with her son, Louis (Richard Lyon), to teach the king of Siam’s children and some of his wives. Many of the events follow just as in the later film, too. They are met by the prime minister, called the Kralahome (Lee J. Cobb), Anna rather unceremoniously meets the king (Rex Harrison) and impresses him with her boldness and intelligence, and then she meets the children. There is the same story regarding her desire for a house rather than to live in the palace (specifically in the harem – Anna feels rather bad about bringing her son into a harem). The same clash of wills, the give-and take, the learning of respect and appreciation for each other. The same friendship between her and Lady Thiang (Gale Sondergaard), the king’s first wife and mother of the oldest prince, Chulalongkorn (Mickey Roth). The same incidents regarding the king’s desire to demonstrate to Britain that Siam is not a barbaric country and the same friendship between Anna and the King. One difference is that in the 1946 movie, there is less unspoken romantic tension. It is mostly a friendship, though a very warm one, which consists primarily in discussion.

annaandthekingofsiam

Irene Dunne and Rex Harrison

Rex Harrison’s king of Siam is more of a philosopher. He was evidently persuaded years before by the Kralahome to give up being a monk and be king. He can be almost childlike in his curiosity and desire to do the right thing, but he is insatiably inquiring and always reading. There is actually a very touching friendship between him and the Kralahome (who has a very one-dimensional role in the King and I), who feels responsible for having put him in the difficult and dangerous position of being king. The king is trying to make Siam more Western in the face of growing European influence in Asia, and reveal a crueler side that very nearly drives Anna away for good.

Anna is also far more nuanced. She doesn’t just go charging in with her determined, no-nonsense British satisfaction that she is always right (as Anna does a little bit in The King and I). Anna is often right, but she also makes a number of misjudgments and has several cultural misunderstandings. There is a culture clash when she first arrives and she does not initially understand the king and the difficult position he is in as king. After an argument with him over her house, she is determined to leave and it is the Kralahome who asks her to stay and tries to get her to see things in a different light. Later, she gets so caught up in the king that she does not see that Prince Chulalongkorn is longing for more of her attention and teaching.

I really enjoyed the character of the Kralahome in this film, too. He and Anna interact almost as much as she does with the king and he acts as a kind of go-between for Anna and the king. Intelligent, dignified, diplomatic, he also has a good sense of humor. Gale Sondergaard won an Oscar for her performance as Lady Thiang, the first wife of the king who loves her husband but knows that she no longer has either his love or his ear. Instead, she must now look out for her son, crown prince Chulalongkorn. Linda Darnell is billed third, but she has a fairly small role as Lady Tuptim, who was a gift to the king and is also his current favorite, until she realizes that the king now listens to Anna rather than to her, and runs away to the man she loves.

king-of-siam-annaApart from the relationship between Anna and the king, there are two other significant themes in the film. One is the theme of home. When she arrives in Siam, Anna wants a house. When she is considering leaving, the Kralahome suggests that since she has no home or family in England, she should consider making Siam her home, her place to put down roots. Siam becomes not just a place where she works, but the place where she forms her relationships and ties.

The second theme is that of the crown prince, who represents the next generation. It takes a while for Anna to see clearly how much the prince wishes to learn; it takes an explanation from Lady Thiang, who cannot give her son what he needs and it is really only after Anna loses her own son that she sees that the prince has been lost in the shuffle of the palace, which revolves around the king.

Not especially historically accurate, the film is nevertheless excellent. I like Irene Dunne in pretty much everything she does. She could do comedy, drama and musicals, anything. Rex Harrison, Lee J. Cobb, Gale Sondergaard are also excellent. I found it a very touching film and especially enjoyed the relationships between the characters. It doesn’t have the joyous music of Rodgers and Hammerstein, but what it does have it does just as well, and I think is a better story. Though I must warn potential viewers that the film conforms to contemporary practices of the time by casting all white actors to play the Siamese characters. The actors do, however, endeavor to give their characters dignity and make them more than just caricatures.

 
5 Comments

Posted by on May 11, 2015 in Drama, Historical Drama

 

Tags: , , , , , , , , , , ,

Maureen O’Hara – As Singer

Classic-The-Parent-Trap-1961-classic-disney-25659872-768-862A little while ago I watched The Parent Trap again after many years and during the movie Maureen O’Hara briefly sings to Hayley Mills a song written by the Sherman Brothers called “For Now, For Always.” Since I am a suspicious person, and because she actually sang well, I wasn’t initially sure if that was truly her singing. Perhaps I should have realized – after all she did some singing in The Quiet Man, too – but I honestly had no idea that Maureen O’Hara was a singer as well as an actor. She just never starred in a musical, as far as I knew (though it turns out that very early in her career she did do a musical called They Met in Argentina, with a score by Richard Rodgers and Lorenz Hart, that was supposed to cash in on Down Argentine Way). In her autobiography, she said that she loved singing even more than acting.

Not one of the Sherman Brothers’ (Robert B. and Richard M.) more celebrated or recognizable songs, “For Now, For Always” is still lovely song and I haven’t been able to get it out of my head. This song, along with “Let’s Get Together” and the theme song, “The Parent Trap,” were the first songs they wrote for Disney and it allowed Maureen O’Hara to at least sing a little, though the movie still does not pass as a musical.

Maureen O’Hara also sang a few songs in The Quiet Man. Once again, I am embarrassed to say that all these years I have been assuming that it was not really her own voice I was hearing. So often, actors and actresses were dubbed during those years that unless I have some positive knowledge that the actor in question is a singer, I just assume it is not really them (perhaps an unfair assumption).

And what I did not know was that Maureen O’Hara almost got the part of Anna Leonowens in The King and I. Producer Darryl Zanuck wanted her for the role, since she could act, look beautiful and still sing beautifully. She sent Richard Rodgers a recording of her singing some of his songs and after he listened, he said that she did indeed have a nice voice, but that he would not have a pirate queen playing in his musical. Alas for Maureen O’Hara. The world never got to see her in a musical. I think Deborah Kerr did a wonderful job, had sizzling chemistry with Yul Brynner and that The King and I stands as the finest example of successful and believable dubbing (Marni Nixon dubbed for Kerr), but I now kind of wish I could have seen O’Hara in the role, too. After all, if you are making a musical, it always seems like the best thing is to get someone who can actually sing (though I would a thousand times prefer that you dub someone’s voice rather than allow an actor who can’t sing to unleash their sound upon the world).

In this tribute to O’Hara for her 90th birthday, the background vocals are sung by O”Hara herself, singing “Hello, Young Lovers” from “The King and I.”

 
Leave a comment

Posted by on February 13, 2015 in Musicals, Uncategorized

 

Tags: , , , , , , , , ,

I Could Have Sung All Night: My Story – Marni Nixon

With Stephen Cole

Part Book Review and Part Tribute to A Great Singer

I’ve often read of Marni Nixon described as “The Ghostess with the Mostest,” a phrase which came from Time magazine. It’s very appropriate; though Marni Nixon is much more than a ghost singer for famous Hollywood stars.

Though you have to admit that as a ghost singer, there’s no one quite like her. Most famously, she dubbed Audrey Hepburn’s singing voice in My Fair Lady. She also dubbed Natalie Woods (and Rita Moreno for the one song “Tonight”) in West Side Story and Deborah Kerr in both The King and I and An Affair to Remember. She was the singing voice of Grandma Fa in Mulan. When Margaret O’Brien had to sing a short Hindu song in the 1949 The Secret Garden, they got Marni Nixon (she was seventeen at the time and it was her first job dubbing for anyone). She was all three geese who sing during the chalk picture interlude “Jolly Holiday” in Mary Poppins. And if you happen to notice that Marilyn Monroe hits some unusually lovely high notes in Gentlemen Prefer Blondes, that is because those notes belonged to Nixon.

th3K9YF2JX

Marni Nixon, singing a trio with herself in Mary Poppins

Marni Nixon was not a huge star, like Julie Andrews, but it was fascinating to read her autobiography I Could Have Sung All Night: My Story (2006). She seems to have done nearly everything there is to do in musical entertainment (and even non-musical entertainment) and there’s scarcely a medium she didn’t try (stage, film, radio, television, recordings; she was a dialect coach and teacher), and in the process she encountered many diverse people. It’s a wonderful look at the performance world: the stars, the composers, the music directors, the actors, the directors, agents, musicians, the writers. One comes away from the book with a wonderful sense what a lifetime of work is like – not as abstract art or glamorous jobs – but what it really means, in all its glamorous and un-glamours aspects to

She is quite honest and open in her book, about her personal life (like her nineteen year marriage to the composer Ernest Gold, who wrote the scores for Exodus and It’s a Mad, Mad, Mad World), her choices, her disappointments and her successes and triumphs. She started young, as a child. While participating in choral works, concerts and shows, she also worked as an extra in movies, such as The Grapes of Wrath, The Bachelor and the Bobby-Soxer, In the Good Old Summertime.

As an adult she did everything from working with Igor Stravinsky and Leonard Bernstein to recording television jingles. She sang in operas, did a tour with Victor Borge ( pianist and comedian) and with Liberace in Las Vegas. She did musicals, playing the role of Eliza Doolittle and Anna Leonowens on stage. She had a solo career and recorded several albums (for example, Disney asked her to record an album of the songs from Mary Poppins) and also appeared on the radio. Also, look for her, in person, as Sister Sophia in The Sound of Music.

She had a beautiful soprano voice; very clear and bright, and she had perfect pitch, even as a child. Conductors would tell her to sing an A and would tune according to that. She could sight read nearly any piece of music, including difficult modern composers like Arnold Schoenberg, and this ability led her into circles where she met and recorded for Igor Stravinsky.

Of course, it’s for her ghosting that she is most remembered and nowhere is there a better example than in The King and I. Unlike with Natalie Wood and Audrey Hepburn, who both desperately wanted to sing on their own and took lessons while preparing to film (though studio heads were ultimately unwilling to allow them to sing) Deborah Kerr knew that she could not sing the role of Anna Leonowens.

She and Marni Nixon worked very closely together to blend their sound. Marni Nixon would shadow Deborah Kerr while she was blocking out how each song would be choreographed, even imitating hand motions, to try and get inside the character. Marni Nixon also worked very hard to match her voice to the timbre and accent of Deborah Kerr’s speaking voice (Nixon’s various accents in films include proper British, Cockney, Hispanic, and Irish – as well as a song sung in Hindi). They wanted to know exactly how Deborah Kerr was going to act the song, so Marni Nixon could record it to match.

The most brilliant example of their work together can be heard in the song “Shall I Tell You What I Think of You,” which was cut from the movie, though the song can still be heard on the soundtrack. The song alternates between full out singing and talking on pitch and Deborah Kerr and Marni Nixon rehearsed the song over and over again until they could record it, each in separate recording booths. Deborah Kerr started it off, then pointed at Marni Nixon, who would sing the more sustained parts, then point back at Kerr, who would take over the more talking parts; and they did this back and forth for the entire song. (Note: I can’t show the video on this site, but you should definitely watch it, here; which shows when Deborah Kerr is talking/singing and when Marni Nixon is singing).

Sadly, on all three of the top selling albums, The King and I, West Side Story, and My Fair Lady, Marni Nixon’s name was nowhere to be seen (even though her singing made up more than half the music) and she had to fight to earn any royalties at all from West Side Story and My Fair Lady and received none for The King and I.

In all, I Could Have Sung All Night was a very engaging book and I enjoyed learning about her life. She always seemed to be expanding, trying new things, taking opportunities, working to improve her art. She had a remarkable and utterly unique career that was a pleasure to read about.

Notes: for an excellent article about how Marni Nixon went about her work dubbing the singers, see this one in The Guardian, “Standing in for the stars – the art of dubbing singers”. She also makes several spot-on observations about how, in recent movies (like Les Miserables), there has been a dramatic shift from the extreme of the excessive use of dubbing (without credit) to no use of any vocal help for the actors, when they really could use some help. I couldn’t agree with her more on that.

Below, is the clip of Margaret O’Brien, “singing” a Hindu lullaby to her cousin, Colin. MGM had brought in an Indian swami to teach Marni Nixon how to sing the words properly.

Click here for an interview with Marni Nixon, about her dubbing and how the studios attempted to keep it a secret that their stars were not actually doing their own singing, about how the stars felt about her dubbing their voices, and more about how she went about her dubbing work. And it is lovely to finally see her in person and hear her own speaking voice.

If you’re curious what Audrey Hepburn sounded like in My Fair Lady, click to hear the clip of her, in her own voice, singing “Show Me.”

 
2 Comments

Posted by on April 6, 2014 in Books, Musicals

 

Tags: , , , , , , , , , ,

 
%d bloggers like this: